TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 19:1--21:27

TSK Full Life Study Bible

19:1

Kemudian(TB/TL) <3326> [after.]

mendengar(TB)/dengar(TL) <191> [I heard.]

Haleluya(TB)/Halleluyah(TL) <239> [Alleluia.]

Keselamatan(TB)/keselamatan(TL) <4991> [Salvation.]

19:1

Judul : Haleluya

Perikop : Why 19:1-5


orang banyak

Wahy 19:6; Wahy 11:15 [Semua]

Haleluya!

Wahy 19:3,4,6 [Semua]

Keselamatan

Wahy 7:10; 12:10 [Semua]

dan kekuasaan

Wahy 4:11; 7:12 [Semua]


Catatan Frasa: KEMUDIAN DARIPADA ITU.

Catatan Frasa: HALELUYA!


19:2

benar(TB/TL) <228> [true.]

menghakimi(TB)/menghukumkan(TL) <2919> [judged.]

dan .................. dan .... membelakan membalaskan(TB)/dan(TL) <2532 1556> [and hath.]

19:2

segala penghakiman-Nya,

Wahy 16:7

menghakimi pelacur

Wahy 17:1; [Lihat FULL. Wahy 17:1]

darah hamba-hamba-Nya

Wahy 6:10; [Lihat FULL. Wahy 6:10]



19:3

Haleluya(TB)/Halleluyah(TL) <239> [Alleluia.]

1

Dan(TB)/Dan .......... Bahkan(TL) <2532 846> [And her.]

19:3

Haleluya!

Wahy 19:1,4,6 [Semua]

sampai selama-lamanya.

Yes 34:10; Wahy 14:11 [Semua]



19:4

empat .... keempat(TB/TL) <5064> [the four.]

Amin(TB/TL) <281> [Amen.]

Haleluya(TB)/Halleluyah(TL) <239> [Alleluia.]

1

19:4

empat tua-tua

Wahy 4:4; [Lihat FULL. Wahy 4:4]

keempat makhluk

Wahy 4:6; [Lihat FULL. Wahy 4:6]

itu tersungkur

Wahy 4:10; [Lihat FULL. Wahy 4:10]

Amin, Haleluya.

Wahy 19:1,3,6 [Semua]



19:5

suara(TB/TL) <5456> [a voice.]

Pujilah(TB/TL) <134> [Praise.]

Maka(TB)/Maka ...................... baik(TL) <2532> [both.]

19:5

semua hamba-Nya,

Mazm 134:1

maupun besar!

Wahy 19:18; Mazm 115:13; Wahy 11:18; 13:16; 20:12 [Semua]



19:6

seperti suara ... besar .... seperti desau ... bah dan seperti deru(TB)/Maka .... seperti ... suara .... dan seperti bunyi banyak ... menderu dan seperti bunyi(TL) <2532 5456 5613 4183> [and as the voice of many.]

seperti suara ...... seperti desau .... dan seperti deru .... hebat(TB)/Maka .... seperti ... suara .... dan seperti bunyi ..... dan seperti bunyi .... besar(TL) <2532 5456 5613 2478> [and as the voice of mighty.]

Karena(TB/TL) <3754> [for.]

19:6

Judul : Perjamuan kawin Anak Domba

Perikop : Why 19:6-10


orang banyak,

Wahy 19:1; Wahy 11:15 [Semua]

air bah

Wahy 1:15; [Lihat FULL. Wahy 1:15]

Haleluya!

Wahy 19:1,3,4 [Semua]

Yang Mahakuasa,

Wahy 1:8; [Lihat FULL. Wahy 1:8]

menjadi raja.

Wahy 11:15



19:7

bersukacita(TB/TL) <5463> [be glad.]

Karena(TB)/karena(TL) <3754> [for.]

dan ....... Dia ....... dan(TB)/dan ... dan ..... Dia ........... dan(TL) <2532 846> [and his.]

19:7

memuliakan Dia!

Wahy 11:13; [Lihat FULL. Wahy 11:13]

Anak Domba

Wahy 19:9; Mat 22:2; 25:10; Ef 5:32 [Semua]

dan pengantin-Nya

Wahy 21:2,9; 22:17 [Semua]


Catatan Frasa: PENGANTIN-NYA TELAH SIAP SEDIA.


19:8

kepadanya(TL) <846> [to her.]

berkilau-kilauan(TB)/bercahaya(TL) <2986> [white. or, bright.]

lenan halus ........ Lenan halus(TB)/kasa ......... kasa(TL) <1039> [the fine.]

19:8

lenan halus

Wahy 19:14; Wahy 15:6 [Semua]

adalah perbuatan-perbuatan

Yes 61:10; Yeh 44:17; Za 3:4; Wahy 15:4 [Semua]



19:9

Tuliskanlah(TB)/Suratkanlah(TL) <1125> [Write.]

Berbahagialah(TB/TL) <3107> [Blessed.]

ini(TB)/Inilah(TL) <3778> [These.]

19:9

berkata kepadaku:

Wahy 19:10

Tuliskanlah:

Wahy 1:19

Anak Domba.

Luk 14:15

dari Allah.

Wahy 21:5; 22:6 [Semua]



19:10

tersungkurlah(TB)/sujudlah(TL) <4098> [I fell.]

<3708> [See.]

adalah(TB)/itulah(TL) <1510> [I am.]

kesaksian ...... kesaksian(TB/TL) <3141> [the testimony.]

menyembah ...................... Sembahlah(TB)/menyembah ....................... Sembahlah(TL) <4352> [worship.]

kesaksian .... kesaksian ... kesaksian .... kesaksian(TB)/karena(TL) <1063 3141> [for the.]

19:10

menyembah dia,

Wahy 22:8

Sembahlah Allah!

Kis 10:25,26; Wahy 22:9 [Semua]

kesaksian Yesus

Wahy 1:2; [Lihat FULL. Wahy 1:2]


Catatan Frasa: KESAKSIAN YESUS ADALAH ROH NUBUAT.


19:11

sorga(TB)/langit(TL) <3772> [heaven.]

putih(TB/TL) <3022> [a white.]

Setia(TB)/Setiawan(TL) <4103> [Faithful.]

dan ........ dan ...... dengan ... dengan(TB)/Maka ...... lalu ...... dan .......... dan ... maka dengan ...... dan(TL) <2532 1722> [and in.]

19:11

Judul : Penunggang kuda putih

Perikop : Why 19:11-16


sorga terbuka:

Mat 3:16; [Lihat FULL. Mat 3:16]

yang menungganginya

Wahy 19:19,21; Wahy 6:2 [Semua]

Yang Benar

Wahy 3:14

dan berperang

Kel 15:3; Mazm 96:13; Yes 11:4 [Semua]


Catatan Frasa: AKU MELIHAT SORGA TERBUKA.


19:12

mata-Nya(TB/TL) <3788> [eyes.]

Dan ....... di atas ..................... sendiri(TB)/Maka ........ di ..................... sendiri(TL) <1161 846 1909> [on his.]

nama(TB/TL) <3686> [a name.]

19:12

nyala api

Wahy 1:14; [Lihat FULL. Wahy 1:14]

banyak mahkota

Wahy 6:2; 12:3 [Semua]

dan pada-Nya

Wahy 19:16

Ia sendiri.

Wahy 2:17; [Lihat FULL. Wahy 2:17]



19:13

memakai(TB)/berjubah(TL) <4016> [clothed.]

Firman(TB/TL) <3056> [The.]

19:13

dalam darah

Yes 63:2,3 [Semua]

Firman Allah.

Yoh 1:1



19:14

pasukan(TB)/tentara(TL) <4753> [the armies.]

putih ....... putih(TB)/putih ..... putih(TL) <3022> [white horse.]

memakai(TB)/berkainkan(TL) <1746> [clothed.]

19:14

lenan halus

Wahy 19:8

yang putih

Wahy 3:4; [Lihat FULL. Wahy 3:4]


Catatan Frasa: SEMUA PASUKAN.


19:15

dari(TB)/daripada(TL) <1537> [out.]

Dan ............. Dan ......... dan(TB)/Dan ........... dia ......... Maka Ia ..... mereka ...... dan(TL) <2532 846> [and he shall.]

Dan ............. Dan ......... dan .... memeras(TB)/Dan ........... dia ......... Maka Ia ..... mereka ...... dan .... mengirik(TL) <2532 846 3961> [and he treadeth.]

19:15

sebilah pedang

Wahy 19:21; Wahy 1:16; [Lihat FULL. Wahy 1:16] [Semua]

akan memukul

Yes 11:4; 2Tes 2:8 [Semua]

gada besi

Mazm 2:9; Wahy 2:27; 12:5 [Semua]

kilangan anggur,

Wahy 14:20; [Lihat FULL. Wahy 14:20]


Catatan Frasa: MEMUKUL SEGALA BANGSA.

Catatan Frasa: KEGERAMAN MURKA ALLAH, YANG MAHAKUASA.


19:16

jubah-Nya jubah-Nya ............. di atas(TB)/Pada jubah-Nya(TL) <1909 2440 846> [on his vesture.]

Raja ... raja(TB)/Raja .... raja(TL) <935> [KING.]

19:16

paha-Nya tertulis

Wahy 19:12

segala tuan.

1Tim 6:15; [Lihat FULL. 1Tim 6:15]



19:17

seorang malaikat malaekat(TB)/seorang malaekat(TL) <1520 32> [an angel.]

berkata(TL) <3004> [saying.]

19:17

Judul : Binatang serta nabinya dikalahkan

Perikop : Why 19:17-21


semua burung

Wahy 19:21

tengah langit,

Wahy 8:13; 14:6 [Semua]

Marilah

Yer 12:9; Yeh 39:17 [Semua]

perjamuan Allah,

Yes 34:6; Yer 46:10 [Semua]


Catatan Frasa: PERJAMUAN ALLAH, PERJAMUAN YANG BESAR.


19:18

makan(TB/TL) <5315> [ye.]

semua(TB)/sekalian(TL) <3956> [of all.]

19:18

semua orang,

Yeh 39:18-20 [Semua]

maupun hamba,

Wahy 6:15

yang besar.

Wahy 19:5; [Lihat FULL. Wahy 19:5]



19:19

melihat(TB)/tampak(TL) <1492> [I saw.]

Penunggang(TB)/Dia ... menunggang(TL) <2521> [him.]

19:19

melihat binatang

Wahy 13:1; [Lihat FULL. Wahy 13:1]

di bumi

Wahy 16:14,16 [Semua]

Penunggang kuda

Wahy 19:11,21 [Semua]


Catatan Frasa: MELAKUKAN PEPERANGAN.


19:20

binatang ........................... binatang(TB)/binatang ......................... binatang(TL) <2342> [the beast.]

palsu(TB/TL) <5578> [the false.]

keduanya .... hidup-hidup(TL) <1417> [These.]

menyala-nyala(TB)/dicampakkan ........ bernyala(TL) <2545> [burning.]

19:20

nabi palsu,

Wahy 16:13

mengadakan tanda-tanda

Mat 24:24; [Lihat FULL. Mat 24:24]

depan matanya,

Wahy 13:12

ia menyesatkan

Wahy 13:14

dari binatang

Wahy 13:16

menyembah patungnya.

Wahy 13:15

lautan api

Dan 7:11; Wahy 20:10,14,15; 21:8 [Semua]

oleh belerang.

Wahy 9:17; [Lihat FULL. Wahy 9:17]


Catatan Frasa: NABI PALSU ... TANDA-TANDA.


19:21

lain(TB/TL) <3062> [the remnant.]

Dan ............... dan semua ......... segala(TB)/dan ....................... Maka segala(TL) <2532 3956> [and all.]

19:21

dengan pedang,

Wahy 19:15; Wahy 1:16; [Lihat FULL. Wahy 1:16] [Semua]

Penunggang kuda

Wahy 19:11,19 [Semua]

semua burung

Wahy 19:17


Catatan Frasa: SEMUA ORANG LAIN DIBUNUH.


20:1

melihat(TB)/tampak(TL) <1492> [I saw.]

memegang(TB/TL) <2192> [having.]

besar(TB/TL) <3173> [a great.]

20:1

Judul : Kerajaan seribu tahun

Perikop : Why 20:1-6


dari sorga

Wahy 10:1; 18:1 [Semua]

anak kunci

Wahy 1:18

jurang maut

Luk 8:31; [Lihat FULL. Luk 8:31]



20:2

menangkap(TB)/memegangkan(TL) <2902> [he laid.]

naga(TB/TL) <1404> [the dragon.]

20:2

dan Satan.

Mat 4:10; [Lihat FULL. Mat 4:10]

seribu tahun

Yes 24:22; 2Pet 2:4; [Lihat FULL. 2Pet 2:4] [Semua]


Catatan Frasa: NAGA ... MENGIKATNYA SERIBU TAHUN LAMANYA.


20:3

melemparkannya(TB)/mencampakkan(TL) <906> [cast.]

dan ...... dan memeteraikannya ..... membubuh(TB)/dan ............ lalu ..... dan(TL) <2532 4972> [and set.]

menyesatkan(TB/TL) <4105> [should deceive.]

seribu(TB/TL) <5507> [the thousand.]

dan ...... dan ................. kemudian ...... kemudian(TB)/dan ............ lalu ..... dan .................. kemudian(TL) <2532 3326> [and after.]

20:3

jurang maut,

Wahy 20:1

dan memeteraikannya

Dan 6:18; Mat 27:66 [Semua]

menyesatkan bangsa-bangsa,

Wahy 20:8,10; Wahy 12:9 [Semua]


Catatan Frasa: IA JANGAN LAGI MENYESATKAN BANGSA-BANGSA.


20:4

takhta-takhta(TB)/takhta(TL) <2362> [thrones.]

jiwa-jiwa(TB)/nyawa(TL) <5590> [the souls.]

dipenggal(TB)/dipancung(TL) <3990> [beheaded.]

kesaksian(TB)/menyaksikan(TL) <3141> [the witness.]

dan .......................... dan ....... yang ...... dan ......... dan .... dan ..... dan(TB)/Maka ...... dan ....... maka ........ dan .............. dan .... dan yang ........ dan .......... Maka ....... dan(TL) <2532 3748> [and which.]

dan .... duduk duduk ...................... dan ............ dan ......... dan .... dan ... hidup ... hidup(TB)/Maka ...... dan ....... maka ........ dan .............. dan .... dan ......... dan .......... Maka ....... dan(TL) <2532 2523 2198> [and they.]

20:4

melihat takhta-takhta

Dan 7:9

untuk menghakimi.

Mat 19:28; Wahy 3:21 [Semua]

dipenggal kepalanya

Wahy 6:9

tentang Yesus

Wahy 1:2; [Lihat FULL. Wahy 1:2]

firman Allah;

Ibr 4:12; [Lihat FULL. Ibr 4:12]

menyembah binatang

Wahy 13:12; [Lihat FULL. Wahy 13:12]

dan tangan

Wahy 13:16; [Lihat FULL. Wahy 13:16]

dan memerintah

Wahy 20:6; Wahy 22:5 [Semua]


Catatan Frasa: TAKHTA-TAKHTA DAN ORANG-ORANG YANG DUDUK DI ATASNYA.

Catatan Frasa: MEMERINTAH ... BERSAMA-SAMA DENGAN KRISTUS UNTUK MASA SERIBU TAHUN.


20:5

lain(TB/TL) <3062> [the rest.]

Inilah(TB)/inilah(TL) <3778> [This.]

20:5

Inilah kebangkitan

Wahy 20:6; Luk 14:14; Fili 3:11; 1Tes 4:16 [Semua]



20:6

Berbahagia(TB)/Berbahagialah(TL) <3107> [Blessed.]

kedua(TB/TL) <1208> [the second.]

imam-imam(TB)/imam(TL) <2409> [priests.]

dan ......................... dan ... dan .... memerintah sebagai raja ... memerintah(TB)/dan ............................. dan .... dan(TL) <2532 936> [and shall.]

20:6

Berbahagia

Wahy 14:13

Kematian

Wahy 2:11; [Lihat FULL. Wahy 2:11]

menjadi imam-imam

1Pet 2:5; [Lihat FULL. 1Pet 2:5]

dengan Dia,

Wahy 20:4; Wahy 22:5 [Semua]


Catatan Frasa: KEBANGKITAN PERTAMA ITU.


20:7

Judul : Iblis dihukum

Perikop : Why 20:7-10


itu berakhir,

Wahy 20:2


Catatan Frasa: IBLIS AKAN DILEPASKAN.


20:8

menyesatkan(TB/TL) <4105> [to deceive.]

Gog(TB)/Yajuj(TL) <1136> [Gog.]

mengumpulkan(TB)/menghimpunkan(TL) <4863> [to gather.]

banyaknya(TL) <706> [the number.]

20:8

menyesatkan bangsa-bangsa

Wahy 20:3,10; Wahy 12:9 [Semua]

penjuru bumi,

Yes 11:12; Yeh 7:2; Wahy 7:1 [Semua]

dan Magog,

Yeh 38:2; 39:1 [Semua]

untuk berperang

Wahy 16:14; [Lihat FULL. Wahy 16:14]

di laut.

Yeh 38:9,15; Ibr 11:12 [Semua]


Catatan Frasa: MENYESATKAN BANGSA-BANGSA.


20:9

naiklah(TB/TL) <305> [went.]

Maka ......... mengepung ... mengepungi .... dan(TB)/Maka .......... lalu mengepungi ........ dan ...... maka(TL) <2532 2944> [and compassed.]

perkemahan tentara(TB)/tentara segala(TL) <3925> [the camp.]

Maka .............. dan .......... api ... api(TB)/Maka .......... lalu ......... dan ...... maka ... api(TL) <2532 4442> [and fire.]

20:9

lalu mengepung

Yeh 38:9,16 [Semua]

yang dikasihi

Mazm 87:2

dari langit

Yeh 38:22; 39:6; Wahy 13:13; [Lihat FULL. Wahy 13:13] [Semua]



20:10

Iblis(TB/TL) <1228> [the devil.]

lautan(TB)/laut(TL) <3041> [the lake.]

disiksa(TB)/siksa(TL) <928> [tormented.]

20:10

menyesatkan mereka,

Wahy 20:3,8; Wahy 12:9; 19:20 [Semua]

dan belerang,

Wahy 9:17; [Lihat FULL. Wahy 9:17]

tempat binatang

Wahy 16:13

nabi palsu

Wahy 16:13

sampai selama-lamanya.

Wahy 14:10,11 [Semua]


Catatan Frasa: IBLIS ... LAUTAN API DAN BELERANG.


20:11

melihat(TB)/tampak(TL) <1492> [I saw.]

Dari(TB)/daripada(TL) <575> [from.]

dan ........... dan ... dan ... ditemukan ... didapati(TB)/Maka ......... dan ......... dan ..... sehingga(TL) <2532 2147> [and there.]

20:11

Judul : Hukuman yang terakhir

Perikop : Why 20:11-15


takhta putih

Wahy 4:2; [Lihat FULL. Wahy 4:2]

Dari hadapan-Nya

Wahy 6:14; [Lihat FULL. Wahy 6:14]


Catatan Frasa: TAKHTA PUTIH YANG BESAR.

Catatan Frasa: LENYAPLAH BUMI DAN LANGIT.


20:12

melihat(TB)/tampak(TL) <1492> [I saw.]

kecil(TB/TL) <3398> [small.]

berdiri(TB/TL) <2476> [stand.]

kitab ...... kitab .................... kitab-kitab(TB)/kitab ........ kitab ..................... kitab-kitab(TL) <975> [the books.]

Dan ....... dan ............ Dan .... pula ... lain ..... Dan(TB)/Lalu .............. dan ...... dan ... pula ......... maka(TL) <2532 243> [and another.]

menurut(TL) <2596> [according.]

20:12

dan kecil,

Wahy 19:5; [Lihat FULL. Wahy 19:5]

Lalu dibuka

Dan 7:10

kitab kehidupan.

Wahy 20:15; Kel 32:32; Ul 29:20; Dan 12:1; Mal 3:16; Luk 10:20; Wahy 3:5; 21:27 [Semua]

mati dihakimi

Wahy 11:18

menurut perbuatan

Yer 17:10; Mat 16:27; [Lihat FULL. Mat 16:27] [Semua]



20:13

laut(TB/TL) <2281> [the sea.]

Maka .......... dan maut dan ... maut ......... dan(TB)/Lalu ............. dan maut serta .............. lalu(TL) <2532 2288> [and death.]

kerajaan maut(TB)/alam(TL) <86> [hell. or, the grave.]

1Co 15:55 *marg:

Maka .......... dan ... dan ........... dan ... dihakimi ........ dihukumkan(TB)/Lalu ............. dan ... serta .............. lalu(TL) <2532 2919> [and they.]

20:13

kerajaan maut

Wahy 1:18; 6:8 [Semua]

orang-orang mati

Yes 26:19

menurut perbuatannya.

Mat 16:27; [Lihat FULL. Mat 16:27]



20:14

maut ............ kematian(TB)/maut .............. mati(TL) <2288> [death.]

inilah(TL) <3778> [This.]

20:14

Lalu maut

1Kor 15:26

kerajaan maut

Wahy 20:13

lautan api.

Wahy 19:20; [Lihat FULL. Wahy 19:20]

Itulah kematian

Wahy 2:11; [Lihat FULL. Wahy 2:11]


Catatan Frasa: LAUTAN API.


20:15

<1536> [whosoever.]

dilemparkan(TB)/dicampakkanlah(TL) <906> [was cast.]

20:15

kitab kehidupan

Wahy 20:12; [Lihat FULL. Wahy 20:12]


Catatan Frasa: KITAB KEHIDUPAN.


21:1

baru ..... baru(TB)/baharu .... baharu(TL) <2537> [a new.]

karena(TL) <1063> [for.]

dan ......... dan ....... dan(TB)/Maka ....... dan ....... dan ....... dan(TL) <2532 2076> [and there.]

21:1

Judul : Langit yang baru dan bumi yang baru

Perikop : Why 21:1-8


yang baru,

2Pet 3:13; [Lihat FULL. 2Pet 3:13]

telah berlalu,

Wahy 6:14; [Lihat FULL. Wahy 6:14]


Catatan Frasa: LANGIT YANG BARU DAN BUMI YANG BARU.


21:2

<1473> [I.]

kudus(TB/TL) <40> [the holy.]

turun(TB/TL) <2597> [coming.]

bagaikan(TB)/seperti(TL) <5613> [as.]

21:2

yang kudus,

Wahy 21:10; Neh 11:18; Yes 52:1; Wahy 11:2; 22:19 [Semua]

dari Allah,

Wahy 21:10; Ibr 11:10; 12:22; Wahy 3:12 [Semua]

pengantin perempuan

Wahy 19:7; [Lihat FULL. Wahy 19:7]


Catatan Frasa: YERUSALEM YANG BARU.


21:3

nyaring(TB)/besar(TL) <3173> [a great.]

Lihatlah(TB)/Ingatlah(TL) <2400> [Behold.]

Ia(TB)/mereka .... mereka ........ sendiri ..... mereka(TL) <846 2071> [they shall.]

Allah .............. mereka .... mereka Ia .... Allah .... sendiri ..... mereka(TB)/Allah ............ mereka .... mereka ....... Allah sendiri ..... mereka(TL) <2316 846> [God himself.]

21:3

dengan mereka.

Kel 25:8; 2Taw 6:18; Yeh 48:35; Za 2:10 [Semua]

menjadi Allah

2Kor 6:16; [Lihat FULL. 2Kor 6:16]



21:4

menyapukan(TB) <2316 1813> [God shall.]

tidak ..... tidak(TB)/tiadalah ............. tiada(TL) <3756> [no.]

perkabungan ..... perkabungan atau .... atau(TB)/atau perkabungan atau ... atau(TL) <3777 3997> [neither sorrow.]

pertama(TL) <4413> [the former.]

21:4

dari mata

Wahy 7:17; [Lihat FULL. Wahy 7:17]

dan maut

Yes 25:8; 1Kor 15:26; Wahy 20:14 [Semua]

atau dukacita,

Yes 35:10; 65:19 [Semua]

telah berlalu.

2Kor 5:17; [Lihat FULL. 2Kor 5:17]


Catatan Frasa: MENGHAPUS SEGALA AIR MATA DARI MATA MEREKA.


21:5

duduk(TB/TL) <2521> [that sat.]

Lihatlah(TB)/Tengoklah(TL) <2400> [Behold.]

Tuliskanlah(TB)/Suratkanlah(TL) <1125> [Write.]

ini(TB)/inilah(TL) <3778> [these.]

21:5

atas takhta

Wahy 4:9; 20:11 [Semua]

sesuatu baru!

Wahy 21:4

dan benar.

Wahy 19:9; 22:6 [Semua]



21:6

terjadi(TB)/genap(TL) <1096> [It is.]

Aku(TB)/Aku ................. Aku(TL) <1473 1510> [I am.]

Aku ............... Kuberi .... memberi(TB)/Aku ................. Aku(TL) <1473 1325> [I will.]

mata(TB/TL) <4077> [the fountain.]

cuma-cuma(TB)/percuma(TL) <1432> [freely.]

21:6

telah terjadi.

Wahy 16:17

dan Omega,

Wahy 1:8; 22:13 [Semua]

dengan cuma-cuma

Yes 55:1

air kehidupan.

Yoh 4:10; [Lihat FULL. Yoh 4:10]



21:7

menang(TB/TL) <3528> [overcometh.]

memperoleh(TB)/mewarisi(TL) <2816> [inherit.]

<3956> [all things. or, these things. and I.]

21:7

Barangsiapa menang,

Yoh 16:33; [Lihat FULL. Yoh 16:33]

menjadi anak-Ku.

Wahy 21:3; 2Sam 7:14; 2Kor 6:16; Rom 8:14; [Lihat FULL. Rom 8:14] [Semua]


Catatan Frasa: BARANGSIAPA MENANG.


21:8

penakut(TB/TL) <1169> [the fearful.]

keji .... keji ....... dan ................ dan(TB)/dan ..... dan .... dan .... dan ..... dan .... dan ..... dan ............... dan(TL) <2532 948> [and the.]

penyembah-penyembah berhala dan ......... berhala ........ dan(TB)/dan ..... dan .... dan .... dan ..... dan .... dan .... berhala dan ............... dan(TL) <2532 1496> [and idolaters.]

dan semua .......... segala ...... dan(TB)/dan ..... dan .... dan .... dan ..... dan .... dan ..... dan segala .............. dan(TL) <2532 3956> [and all.]

lautan(TB)/laut(TL) <3041> [the lake.]

<3603> [which is.]

21:8

semua pendusta,

Wahy 21:27; Mazm 5:7; 1Kor 6:9; Ibr 12:14; Wahy 22:15 [Semua]

dan belerang;

Wahy 9:17; [Lihat FULL. Wahy 9:17]

inilah kematian

Wahy 2:11; [Lihat FULL. Wahy 2:11]


Catatan Frasa: TETAPI ORANG-ORANG PENAKUT, ORANG-ORANG YANG TIDAK PERCAYA.


21:9

yaitu(TL) <3588> [which.]

Domba(TB)/domba(TL) <721> [the Lamb's.]

21:9

Judul : Yerusalem yang baru

Perikop : Why 21:9-27


ketujuh malapetaka

Wahy 15:1,6,7; [Lihat FULL. Wahy 15:1]; [Lihat FULL. Wahy 15:6]; [Lihat FULL. Wahy 15:7] [Semua]

pengantin perempuan,

Wahy 19:7; [Lihat FULL. Wahy 19:7]


Catatan Frasa: PENGANTIN PEREMPUAN, MEMPELAI ANAK DOMBA.


21:10

membawa(TB)/rohku(TL) <667> [he carried.]

besar(TB/TL) <3173> [that.]

21:10

dalam roh

Wahy 1:10; [Lihat FULL. Wahy 1:10]

membawa aku

Yeh 40:2; Wahy 17:3 [Semua]

dari Allah.

Wahy 21:2; [Lihat FULL. Wahy 21:2]



21:11

kemuliaan(TB/TL) <1391> [the glory.]

<846> [her.]

jernih seperti kristal(TB)/hablur(TL) <2929> [clear.]

21:11

kemuliaan Allah

Wahy 21:23; Yes 60:1,2; Yeh 43:2; Wahy 15:8; 22:5 [Semua]

permata yaspis,

Wahy 21:18,19; Wahy 4:3 [Semua]

seperti kristal.

Wahy 4:6



21:12

temboknya(TB)/berdewala(TL) <5038> [a wall.]

pintu gerbangnya gerbang belas ...... pintu-pintu gerbang .... dua belas ........ kedua belas(TB)/gerbang ... belas ...... gerbang .... belas .............. belas(TL) <1427 4440> [twelve gates.]

dua belas .......... dua malaekat malaikat ....... kedua belas(TB)/belas ......... belas malaekat ............. belas(TL) <1427 32> [twelve angels.]

dan ........... nama-nama ..... nama(TB)/maka .......... dan nama-nama(TL) <5037 2532 3686> [and names.]

21:12

pintu gerbangnya

Wahy 21:15,21,25; Wahy 22:14 [Semua]

suku Israel.

Yeh 48:30-34 [Semua]


Catatan Frasa: PINTU GERBANGNYA DUA BELAS BUAH.


21:13


21:14

dasar(TB)/asas(TL) <2310> [foundations.]

Dan .......... dan(TB)/Maka ........ dan(TL) <2532 1722> [and in.]

21:14

batu dasar

Ef 2:20; [Lihat FULL. Ef 2:20]; Ibr 11:10 [Semua]

belas rasul

Kis 1:26; Ef 2:20 [Semua]



21:15

emas(TB/TL) <5552> [a golden.]

21:15

tongkat pengukur

Yeh 40:3; Wahy 11:1 [Semua]

pintu-pintu gerbangnya

Wahy 21:12; [Lihat FULL. Wahy 21:12]



21:16

empat persegi(TB)/persegi(TL) <5068> [four square.]

The square form of this city probably denotes its stability; while its vast dimensions, being 1,500 miles on each side, are emblematical of magnificence, and of its capability of containing all the multitude of inhabitants which should ever enter it, however immense or innumerable.

dua belas(TB)/belas(TL) <1427> [twelve.]

21:16

Catatan Frasa: BENTUKNYA EMPAT PERSEGI.


21:17

seratus(TB/TL) <1540> [an.]

21:17

ukuran manusia,

Wahy 13:18



21:18

yasib(TB) <2258 2393> [was of.]

bagaikan(TB)/seperti(TL) <3664> [like.]

21:18

permata yaspis;

Wahy 21:11; [Lihat FULL. Wahy 21:11]

kaca murni.

Wahy 21:21



21:19

dasar-dasar(TB)/asas ........... asas(TL) <2310> [the foundations.]

batu nilam(TB)/nilam(TL) <4552> [sapphire.]

21:19

jenis permata.

Kel 28:17-20; Yes 54:11,12; Yeh 28:13 [Semua]

batu yaspis,

Wahy 21:11; [Lihat FULL. Wahy 21:11]



21:20

batu sardis,

Wahy 4:3



21:21

kedua belas ...... dua belas(TB)/belas ...... belas(TL) <1427> [the twelve.]

setiap ..... sebutir satu(TB)/tiap-tiap ..... sebutir(TL) <1538 1520> [every several.]

This may denote, that every thing will be superlatively glorious, beyond all comparison with any thing ever seen on earth.

murni(TB)/jati(TL) <2513> [pure.]

bagaikan(TB)/seperti(TL) <5613> [as it.]

21:21

gerbang itu

Wahy 21:12; [Lihat FULL. Wahy 21:12]

satu mutiara

Yes 54:12

kaca bening.

Wahy 21:18



21:22

melihat(TB)/tampak(TL) <1492> [I saw.]

Tuhan(TB/TL) <2962> [the Lord.]

Domba(TB)/domba(TL) <721> [the Lamb.]

21:22

Bait Suci

Yoh 4:21,23 [Semua]

Yang Mahakuasa,

Wahy 1:8; [Lihat FULL. Wahy 1:8]

Anak Domba

Wahy 5:6; [Lihat FULL. Wahy 5:6]


Catatan Frasa: TUHAN ... ADALAH BAIT SUCINYA, DEMIKIAN JUGA ANAK DOMBA ITU.


21:23

kota(TB)/negeri(TL) <4172> [the city.]

karena(TL) <1063> [for.]

Domba(TB)/domba(TL) <721> [the Lamb.]

21:23

kemuliaan Allah

Wahy 21:11; [Lihat FULL. Wahy 21:11]

meneranginya

Yes 24:23; 60:19,20; Wahy 22:5 [Semua]

Anak Domba

Wahy 5:6; [Lihat FULL. Wahy 5:6]



21:24

bangsa-bangsa(TB)/bangsa(TL) <1484> [the nations.]

berjalan(TB/TL) <4043> [walk.]

raja-raja(TB)/raja(TL) <935> [the kings.]

21:24

mereka kepadanya;

Wahy 21:26; Yes 60:3,5 [Semua]


Catatan Frasa: BANGSA-BANGSA AKAN BERJALAN.


21:25

pintu-pintu gerbangnya(TB)/gerbangnya(TL) <4440> [the gates.]

karena(TL) <1063> [for.]

21:25

pintu-pintu gerbangnya

Wahy 21:12; [Lihat FULL. Wahy 21:12]

akan ditutup

Yes 60:11

di sana;

Za 14:7; Wahy 22:5 [Semua]


Catatan Frasa: MALAM TIDAK AKAN ADA LAGI DI SANA.


21:26

kekayaan(TB)/kemuliaan(TL) <1391> [the glory.]

21:26

dibawa kepadanya.

Wahy 21:24



21:27

masuk(TB/TL) <1525> [there.]

melakukan(TB)/mengerjakan(TL) <4160> [worketh.]

dusta ... dusta(TB)/tetapi ................. dan(TL) <2532 5579> [or maketh.]

tertulis(TB)/tersurat(TL) <1125> [they.]

21:27

atau dusta,

Yes 52:1; Yoel 3:17; Wahy 22:14,15 [Semua]

kitab kehidupan

Wahy 20:12; [Lihat FULL. Wahy 20:12]




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA